Skip to main content

Translate Your Page

banking terms

  ✍️ CRR Cash Reserve Ratio is the minimum fraction of total deposits of a bank’s customers that banks have to hold as reserves with the central bank. ✍️ SLR Statutory Liquidity Ratio is the ratio of liquid assets to the net demand and time liabilities. ✍️ LAF Liquid Adjustment Facility is a tool to allow banks to borrow money through repurchase agreements. It consists of repo and reverse repo operations. ✍️ MSF Marginal Standing Facility allows scheduled banks to borrow funds overnight from RBI against approved government securities. ✍️ MSS Market Stabilization Scheme is a monetary policy intervention by RBI to withdraw excess liquidity by selling government securities in the economy. ✍️ OMO Open Market Operations refers to the buying and selling of government securities in the open market so as to expand or contract the amount of money in the banking system. ✍️ REPO Repo...

Fundamental Rights in India

เคธंเคตिเคงाเคจ เค•े เคคृเคคीเคฏ เคญाเค— เคฎें เคจाเค—เคฐिเค•ों เค•े เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐों (fundamental rights) เค•ी เคตिเคธ्เคคृเคค เคต्เคฏाเค–्เคฏा เค•ी เค—เคฏी เคนै. เคฏเคน เค…เคฎेเคฐिเค•ा เค•े เคธंเคตिเคงाเคจ เคธे เคฒी เค—เคฏी เคนै. เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐ เคต्เคฏเค•्เคคि เค•े เคจैเคคिเค•, เคญौเคคिเค• เค”เคฐ เค†เคง्เคฏाเคค्เคฎिเค• เคตिเค•ाเคธ เค•े เคฒिเค เค…เคค्เคฏเคงिเค• เค†เคตเคถ्เคฏเค• เคนै. เคœिเคธ เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•े เคฒिเค เคœเคฒ เค†เคตเคถ्เคฏเค• เคนै, เค‰เคธी เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคต्เคฏเค•्เคคिเคค्เคต เค•े เคตिเค•ाเคธ เค•े เคฒिเค เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐ. เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐों (fundamental rights) เค•ो 6 เคญाเค—ों เคฎें เคตिเคญाเคœिเคค เค•िเคฏा เค—เคฏा เคนै –

เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐ

เคช्เคฐเค•ाเคฐ (TYPES OF FUNDAMENTAL RIGHTS)

1. เคธเคฎाเคจเคคा เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 14-18)

2. เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 19-22)

3. เคถोเคทเคฃ เค•े เคตिเคฐुเคฆ्เคง เค…เคงिเค•ाเคฐ (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 23-24)

4. เคงाเคฐ्เคฎिเค• เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 25-28)

5. เคธंเคธ्เค•ृเคคि เค”เคฐ เคถिเค•्เคทा เคธे เคธเคฎ्เคฌเคฆ्เคง เค…เคงिเค•ाเคฐ (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 29-30)

6. เคธांเคตैเคงाเคจिเค• เค‰เคชเคšाเคฐों เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 32-35)

เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐ เค•े เค…ंเคคเคฐ्เค—เคค เคฏเคน เคฌเคคाเคฏा เค—เคฏा เคนै เค•ि เคตे เคธเคฌ เค•ाเคจूเคจ, เคœो เคธंเคตिเคงाเคจ เค•े เคถुเคฐू เคนोเคจे เคธे เค ीเค• เคชเคนเคฒे เคญाเคฐเคค เคฎें เคฒाเค—ू เคฅे,  เค‰เคจเค•े เคตे เค…ंเคถ เคฒाเค—ू เคฐเคน เคœाเคฏेंเค—े เคœो เคธंเคตिเคงाเคจ เค•े เค…เคจुเค•ूเคฒ เคนों เค…เคฐ्เคฅाเคค् เค‰เคธเคธे เคฎेเคฒ เค–ाเคคे เคนों. เคฏเคน เคญी เค•เคนा เค—เคฏा เค•ि เคฐाเคœ्เคฏ เค•ोเคˆ เคญी เคเคธा เค•ाเคจूเคจ เคจเคนीं เคฌเคจा เคธเค•เคคा, เคœिเคธเคธे เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐों เคชเคฐ เค†เค˜ाเคค เคนोเคคा เคนै. “เคฐाเคœ्เคฏ” เคถเคฌ्เคฆ เคธे เคคाเคค्เคชเคฐ्เคฏ เคนै – – เคธंเค˜ เคธเคฐเค•ाเคฐ, เคฐाเคœ्เคฏ เคธเคฐเค•ाเคฐ เคฆोเคจों. เค…เคฌ เคนเคฎ เคŠเคชเคฐ เคฆिเค เค—เค 6 เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐों (fundamental rights) เค•ा เคฌाเคฐी-เคฌाเคฐी เคธे เคธंเค•्เคทेเคช เคฎें เคตเคฐ्เคฃเคจ เค•เคฐेंเค—े –

1. เคธเคฎाเคจเคคा เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ (RIGHT TO EQUALITY)

เค‡เคธเค•े เค…เคจुเคธाเคฐ เคฐाเคœ्เคฏ เค•ी เคคเคฐเคซ เคธे เคงเคฐ्เคฎ, เคœाเคคि, เคตเคฐ्เคฃ เค”เคฐ เคฒिंเค— เค•े เคจाเคฎ เคชเคฐ เคจाเค—เคฐिเค•ों เคฎें เค•ोเคˆ เคญेเคฆเคญाเคต เคจเคนीं เค•िเคฏा เคœाเคฏेเค—ा. เคฐाเคœ्เคฏ เค•ी เคฆृเคท्เคŸि เคธे เคธเคญी เคจाเค—เคฐिเค•ों เค•ो เคธाเคฎाเคจ เคฎाเคจा เค—เคฏा เคนै. เคฒेเค•िเคจ, เคฐाเคœ्เคฏ เค•े เคธ्เคค्เคฐिเคฏों, เคฌเคš्เคšों เคคเคฅा เคชिเค›เฅœे เคตเคฐ्เค— เค•े เคฒोเค—ों เค•े เคฒिเค เคตिเคถेเคท เคธुเคตिเคงा เค•े เคจिเคฏเคฎ เคฌเคจाเคจे เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ เคฆिเคฏा เค—เคฏा เคนै.

เค•ाเคจूเคจ เค•े เคธเคฎเค•्เคท เคธเคฎाเคจเคคा (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 14) – เคฏเคน เคฌ्เคฐिเคŸिเคถ เคตिเคงि เคธे เคฒिเคฏा เค—เคฏा เคนै. เค‡เคธเค•ा เค…เคฐ्เคฅ เคนै เค•ि เคฐाเคœ्เคฏ เคชเคฐ เคฌंเคงเคจ เคฒเค—ाเคฏा เคœाเคคा เคนै เค•ि เคตเคน เคธเคญी เคต्เคฏเค•्เคคिเคฏों เค•े เคฒिเค เคเค• เคธเคฎाเคจ เค•ाเคจूเคจ เคฌเคจाเคเค—ा เคคเคฅा เค‰เคจ्เคนें เคเค• เคธเคฎाเคจ เคฐूเคช เคธे เคฒाเค—ू เค•เคฐेเค—ा.


เคงเคฐ्เคฎ, เคจเคธ्เคฒ, เคœाเคคि, เคฒिंเค— เคฏा เคœเคจ्เคฎ เค•े เคธ्เคฅाเคจ เคชเคฐ เคญेเคฆเคญाเคต เค•ा เคจिเคทेเคง (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 15)


เคฒोเค• เคจिเคฏोเคœเคจ เค•े เคตिเคทเคฏ เคฎें เค…เคตเคธเคฐ เค•ी เคธเคฎเคคा (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 16)


เค…เคธ्เคชृเคถ्เคฏเคคा เค•ा เคจिเคทेเคง (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 17)


เค‰เคชाเคงिเคฏों เค•ा เคจिเคทेเคง (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 18)


2. เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ (RIGHT TO FREEDOM)

เคช्เคฐเคœाเคคंเคค्เคฐ เคฎें เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เค•ो เคนी เคœीเคตเคจ เค•เคนा เค—เคฏा เคนै. เคจाเค—เคฐिเค•ों เค•े เค‰เคค्เค•เคฐ्เคท เค”เคฐ เค‰เคค्เคฅाเคจ เค•े เคฒिเค เคฏเคน เค†เคตเคถ्เคฏเค• เคนै เค•ि เค‰เคจ्เคนें เคฒेเค–เคจ, เคญाเคทเคฃ เคคเคฅा เค…เคชเคจे เคญाเคต เคต्เคฏเค•्เคค เค•เคฐเคจे เค•ी เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เคฆी เคœाเค. เค‰เคจ्เคนें เค•เคฎ เคธे เค•เคฎ เคฐाเคœ्เคฏ เคธเคฐเค•ाเคฐ เคฆ्เคตाเคฐा เคฏเคน เค†เคถ्เคตाเคธเคจ เคฆिเคฏा เคœाเค เค•ि เค‰เคจเค•ी เคฆैเคจिเค• เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เค•ा เค…เค•ाเคฐเคฃ เค…เคชเคนเคฐเคฃ เคจเคนीं เค•िเคฏा เคœाเคฏेเค—ा.

a) เคญाเคทเคฃ เค”เคฐ เคญाเคตाเคญिเคต्เคฏเค•्เคคि เค•ी เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 19)

b) เคถांเคคिเคชूเคฐ्เคตเค• เคจिःเคถเคธ्เคค्เคฐ เคเค•เคค्เคฐ เคนोเคจे เค•ी เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 19เค–)

c) เคธंเค˜ เคฏा เคธเคฎुเคฆाเคฏ เคฏा เคชเคฐिเคทเคฆ् เคจिเคฐ्เคฎिเคค เค•เคฐเคจे เค•ी เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 19เค—)

d) เคฐाเคœ्เคฏ เค•े เค•िเคธी เคญी เค•ोเคจे เคฎें เคจिเคฐ्เคตिเคฐोเคง เค˜ूเคฎเคจे เค•ी เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 19เค˜)

e) เค•िเคธी เคญी เคคเคฐเคน เค•ी เค†เคœीเคตिเค•ा เค•े เคšเคฏเคจ เค•เคฐเคจे เค•ी เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 19เค›)

f) เค…เคชเคฐाเคงों  เค•े เคฒिเค เคฆोเคทเคธिเคฆ्เคงि เค•े เคตिเคทเคฏ เคฎें เคธंเคฐเค•्เคทเคฃ  (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 20)

g) เคช्เคฐाเคฃ เค”เคฐ เคถाเคฐीเคฐिเค• เคธ्เคตाเคงीเคจเคคा เค•ा เคธंเคฐเค•्เคทเคฃ (เค…เคจुเคš्เค›ेเคฆ 21)

h) เคฌंเคฆीเค•เคฐเคฃ เค”เคฐ เคจिเคฐोเคง เคธे เคธंเคฐเค•्เคทเคฃ

เคฐाเคœ्เคฏ เค•ो เคฏเคน เค…เคงिเค•ाเคฐ เคนै เค•ि เคตเคน เค•िเคธी เคต्เคฏเค•्เคคि เค•ी เค‡เคจ เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคाเค“ं เคชเคฐ เคจिเคฏंเคค्เคฐเคฃ เค•เคฐें – เคฏเคฆि เคตเคน เคฏเคน เคธเคฎเคे เค•ि เค‡เคจเค•े เคช्เคฐเคฏोเค— เคธे เคธเคฎाเคœ เค•ो เคธाเคฎूเคนिเค• เคคौเคฐ เคชเคฐ เคนाเคจि เคนोเค—ी.

3. เคถोเคทเคฃ เค•े เคตिเคฐुเคฆ्เคง เค…เคงिเค•ाเคฐ (RIGHT AGAINST EXPLOITATION)

เคธंเคตिเคงाเคจ เค•े เค…เคจुเคธाเคฐ, เคฎเคจुเคท्เคฏों เค•ा เค•्เคฐเคฏ-เคตिเค•्เคฐเคฏ, เคฌेเค—ाเคฐ เคคเคฅा เค•िเคธी เค…เคจ्เคฏ เคช्เคฐเค•ाเคฐ เค•ा เคœเคฌเคฐ्เคฆเคธ्เคคी เคฒिเคฏा เค—เคฏा เคถ्เคฐเคฎ เค…เคชเคฐाเคง เค˜ोเคทिเคค เค•िเคฏा เค—เคฏा เคนै. เคฏเคน เคฌเคคाเคฏा เค—เคฏा เคนै เค•ि 14 เคตเคฐ्เคท เคธे เค•เคฎ เค†เคฏुเคตाเคฒे เคฌाเคฒเค•ों เค•ो เค•ाเคฐเค–ाเคจे, เค–ाเคจ เค…เคฅเคตा เค…เคจ्เคฏ เคธंเค•เคŸเคฎเคฏ เคจौเค•เคฐी เคฎें เคจเคนीं เคฒเค—ाเคฏा เคœा เคธเค•เคคा.

4. เคงाเคฐ्เคฎिเค• เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ (RIGHT TO FREEDOM OF RELIGION)

เคธंเคตिเคงाเคจ เค•े เคฆ्เคตाเคฐा เคญाเคฐเคค เคเค• เคงเคฐ्เคฎเคจिเคฐเคชेเค•्เคท เคฐाเคœ्เคฏ เค˜ोเคทिเคค เค•िเคฏा เค—เคฏा เคนै. Articles 25, 26, 27 เค”เคฐ 28 เคฎें เคงाเคฐ्เคฎिเค• เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ เค‰เคฒ्เคฒिเค–िเคค เคนै. เคฐाเคœ्เคฏ เคฎें เค•िเคธी เคญी เคงเคฐ्เคฎ เค•ो เคช्เคฐเคงाเคจเคคा เคจเคนीं เคฆी เคœाเคเค—ी. เคงเคฐ्เคฎเคจिเคฐเคชेเค•्เคท เคฐाเคœ्เคฏ เค•ा เค…เคฐ्เคฅ เคงเคฐ्เคฎเคตिเคฐोเคงी เคฐाเคœ्เคฏ เคจเคนीं เคนोเคคा เคนै. เค…เคคः เคช्เคฐเคค्เคฏेเค• เคต्เคฏเค•्เคคि เค•ी เค†เคฏ, เคจैเคคिเค•เคคा เค”เคฐ เคธ्เคตाเคธ्เคฅ्เคฏ เค•ो เคนाเคจि เคชเคนुँเคšाเคฏे เคฌिเคจा เค…เคชเคจा เคงเคฐ्เคฎเคชाเคฒเคจ เค•เคฐเคจे เค•ा เคธเคฎ्เคชूเคฐ्เคฃ เค…เคงिเค•ाเคฐ เคนै.

5. เคธंเคธ्เค•ृเคคि เค”เคฐ เคถिเค•्เคทा เคธे เคธเคฎ्เคฌเคฆ्เคง เค…เคงिเค•ाเคฐ (CULTURAL AND EDUCATIONAL RIGHTS)

เคธंเคตिเคงाเคจ เคฆ्เคตाเคฐा เคญाเคฐเคคीเคฏ เคœเคจเคคा เค•ी เคธंเคธ्เค•ृเคคि เค•ो เคฌเคšाเคจे เค•ा เคญी เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•िเคฏा เค—เคฏा เคนै. เค…เคฒ्เคชเคธंเค–्เคฏเค•ों เค•ी เคถिเค•्เคทा เค”เคฐ เคธंเคธ्เค•ृเคคि เคธे เคธเคฎ्เคฌเคฆ्เคง เคนिเคคों เค•ी เคฐเค•्เคทा เค•ी เคต्เคฏเคตเคธ्เคฅा เค•ी เค—เคˆ เคนै. เคฏเคน เคฌเคคाเคฏा เค—เคฏा เคนै เค•ि เคจाเค—เคฐिเค•ों เค•े เค•िเคธी เคญी เคธเคฎूเคน เค•ो, เคœो เคญाเคฐเคค เคฏा เค‰เคธเค•े เค•िเคธी เคญाเค— เคฎें เคฐเคนเคคा เคนै, เค…เคชเคจी เคญाเคทा, เคฒिเคชि เค”เคฐ เคธंเคธ्เค•ृเคคि เค•ो เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เคฐเค–เคจे เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ เคนै. เคงเคฐ्เคฎ เค•े เค†เคงाเคฐ เคชเคฐ เค•िเคธी เคญी เค‡ंเคธाเคจ เค•ो เคถिเค•्เคทเคฃ เคธंเคธ्เคฅाเคจ เคฎें เคจाเคฎ เคฒिเค–ाเคจे เคธे เคฐोเค•ा เคจเคนीं เคœा เคธเค•เคคा.

6. เคธांเคตैเคงाเคจिเค• เค‰เคชเคšाเคฐों เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ (RIGHT TO CONSTITUTIONAL REMEDIES)

เคญाเคฐเคคीเคฏ เคธंเคตिเคงाเคจ เคฎें เคฎें เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐों (fundamental rights) เค•ो เค…เคคिเค•्เคฐเคฎเคฃ เคธे เคฌเคšाเคจे เค•ी เคต्เคฏเคตเคธ्เคฅा เค•ी เค—เคˆ  เคนै. เคธंเคตिเคงाเคจ เค•े เค…เคจुเคธाเคฐ, เคธเคฐ्เคตोเคš्เคš เคจ्เคฏाเคฏाเคฒเคฏ เค•ो เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐों เค•ा เคธंเคฐเค•्เคทเค• เคฎाเคจा เค—เคฏा เคนै. เคช्เคฐเคค्เคฏेเค• เคจाเค—เคฐिเค• เค•ो เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐों เค•ी เคฐเค•्เคทा เค•े เคฒिเค เคธเคฐ्เคตोเคš्เคš เคจ्เคฏाเคฏाเคฒเคฏ เคธे เคช्เคฐाเคฐ्เคฅเคจा เค•เคฐเคจे เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ เคช्เคฐाเคช्เคค เคนै.

เคกॉ. เค…เคฎ्เคฌेเคกเค•เคฐ เคจे เคฌเคคाเคฏा เคฅा เค•ि เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐ (fundamental rights) เค‰เคฒ्เคฒिเค–िเคค เค•เคฐเคจे เค•ा เค‰เคฆ्เคฆेเคถ्เคฏ เคเค• เคคो เคฏเคน เคนै เค•ि เคนเคฐ เคต्เคฏเค•्เคคि เค‡เคจ เค…เคงिเค•ाเคฐों เค•ा เคฆाเคตा เค•เคฐ เคธเค•े เค”เคฐ เคฆूเคธเคฐा เคฏเคน เคนै เค•ि เคนเคฐ เค…เคงिเค•ाเคฐी เค‡เคจ्เคนें เคฎाเคจเคจे เค•े เคฒिเค เคตिเคตเคถ เคนो. 

เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐों เค•ा เคจिเคฒเคฎ्เคฌเคจ (SUSPENSION OF FUNDAMENTAL RIGHTS)

เคจिเคฎ्เคจเคฒिเค–िเคค เคฆเคถाเค“ं เคฎें เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐ เคธीเคฎिเคค เคฏा เคธ्เคฅเค—िเคค เค•िเคฏे เคœा เคธเค•เคคे เคนैं:-

i) เคธंเคตिเคงाเคจ เคฎें เคธंเคถोเคงเคจ เค•เคฐเคจे เค•ा เค…เคงिเค•ाเคฐ เคญाเคฐเคคीเคฏ เคธंเคธเคฆ เค•ो เคนै. เคตเคน เคธंเคตिเคงाเคจ เคฎें เคธंเคถोเคงเคจ เค•เคฐ เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐों เค•ो เคธ्เคฅเค—िเคค เคฏा เคธीเคฎिเคค เค•เคฐ เคธเค•เคคी เคนै. เคญाเคฐเคคीเคฏ เคธंเคตिเคงाเคจ เคฎें เค‡เคธ เค‰เคฆ्เคฆेเคถ्เคฏ เคธे เคฌเคนुเคค-เคธे เคธंเคถोเคงเคจ เค•िเคฏे เคœा เคšुเค•े เคนैं. เค‡เคธเค•े เคฒिเค เคธंเคธเคฆ เค•ो เคฐाเคœ्เคฏों เค•े เคตिเคงाเคจเคฎंเคกเคฒों เค•ी เคธ्เคตीเค•ृเคคि เค•ी เค†เคตเคถ्เคฏเค•เคคा เคจเคนीं เคฐเคนเคคी.

ii) เคธंเค•เคŸเค•ाเคฒीเคจ เค…เคตเคธ्เคฅा เค•ी เค˜ोเคทเคฃा เคนोเคจे เคชเคฐ เค…เคงिเค•ाเคฐ เคฌเคนुเคค เคนी เคธीเคฎिเคค เคนो เคœाเคคे เคนैं.

iii) เคธंเคตिเคงाเคจ เค•े เค…เคจुเคธाเคฐ เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เค•े เค…เคงिเค•ाเคฐ เค”เคฐ เคตैเคฏเค•्เคคिเคค्เคต เค…เคงिเค•ाเคฐ เค•เคˆ เคชเคฐिเคธ्เคฅเคคिเคฏों เคฎें เคธीเคฎिเคค เค•िเคฏे เคœा เคธเค•เคคे เคนैं; เคœैเคธे- เคธाเคฐ्เคตเคœเคจिเค• เคธुเคต्เคฏเคตเคธ्เคฅा, เคฐाเคœ्เคฏ เค•ी เคธुเคฐเค•्เคทा, เคจैเคคिเค•เคคा, เคธाเคงाเคฐเคฃ เคœเคจเคคा เค•े เคนिเคค เคฎें เคฏा เค…เคจुเคธूเคšिเคค เคœाเคคिเคฏों เค•ी เคฐเค•्เคทा เค‡เคค्เคฏाเคฆि เค•े เคนिเคค เคฎें เคฐाเคœ्เคฏ เค‡เคจ เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคाเค“ं เคชเคฐ เคฏुเค•्เคคिเคธंเค—เคค เคช्เคฐเคคिเคฌंเคง เคฒเค—ा เคธเค•เคคा เคนै.

iv) เคœिเคธ เค•्เคทेเคค्เคฐ เคฎें เคธैเคจिเค• เค•ाเคจूเคจ เคฒाเค—ू เคนो, เค‰เคธ เค•्เคทेเคค्เคฐ เคฎें เค‰เคธ เคธเคฎเคฏ เค…เคงिเค•ाเคฐीเคฏों เคฆ्เคตाเคฐा เคฎौเคฒिเค• เค…เคงिเค•ाเคฐों เค•ा เค…เคคिเค•्เคฐเคฎเคฃ เคฏा เคธ्เคฅเค—เคจ เคนो เคธเค•เคคा เคนै.

Fundamental Rights

The Fundamental Rights is defined as the basic human rights of all citizens. These rights, defined in Part III of the Constitution, apply irrespective of race, place of birth, religion, caste, creed, or gender. They are enforceable by the courts, subject to specific restrictions.

There are  six fundamental rights recognized by the Indian constitution :

1. Right to equality (Article 14-18)

(a)Equality before law and equal protection of law (Article 14).

(b)Prohibition of discrimination on grounds of religion, race, caste, sex of place of birth (Article 15).

(c)Equality of opportunity in matters of public employment (Article 16).

(d)Abolition of untouchability and prohibition of its practice (Article 17). 

(e)Abolition of titles except military and academic (Article 18).

2. Right to freedom (Article 19-22) 

(a)Protection of six rights regarding freedom of: (i) speech and expression, (ii) assembly, (iii) association, (iv) movement, (v) residence, and (vi) profession (Article 19).

(b)Protection in respect of conviction for offences (Article 20).

(c)Protection of life and personal liberty (Article 21).

(d) Right to elementary education (Article 21A).

(e)Protection against arrest and detention in certain cases (Article 22).

3.Right against exploitation (Articles 23-24) 

(a)Prohibition of traffic in human beings and forced labour (Article 23).

(b)Prohibition of employment of children in factories, etc. (Article 24).

4.Right to freedom of religion (Article 25-28) 

(a)Freedom of conscience and free profession, practice and propagation of religion (Article 25).

(b)Freedom to manage religious affairs (Article 26).

(c)Freedom from payment of taxes for promotion of any religion (Article 27).

(d)Freedom from attending religious instruction or worship in certain educational institutions (Article 28).

 

5. Cultural and educational rights (Article 29-30)

(a)Protection of language, script and culture of minorities (Article 29).

(b)Right of minorities to establish and administer educational institutions (Article 30).

6.Right to constitutional remedies (Article 32) 

(a)Right to move the Supreme Court for the enforcement of fundamental rights including the writs of (i) Habeas Corpus , (ii) Mandamus, (iii) Prohibition, (iv) Certiorari, and (v) quo warranto 

Comments

Popular Posts

Sangam Age - The Dawn of History in the Deep South

The Megalithic Background Megalith graves were encircled by big pieces of stones. They also contained pottery and iron objects buried with the corpse. They are found in the upland regions of Peninsula with concentration in Eastern Andhra Pradesh and Tamil Nadu State formation and rise of civilization The megalithic people started to reclaim the fertile deltaic lands. The route to the south is called as  Dakshinapatha which became economically important. Megasthenes knew about Pandyas while Ashokan inscriptions mention about Cholas, Pandyas, Keralaputras and Satyaputras Flourishing trade with Roman empire led to the formation of these three states i.e., Cheras, Cholas and Pandyas Sangam Period Sangam period is the period in the history of ancient Tamil Nadu spanning from c. 3 rd  century BC to c. 3 rd  century AD. It is named after the famous Sangam academies of poets and scholars centred in the city of Mad...

Idioms and phrases...

1. Acid Test: Meaning -  Acid test proves the effectiveness of something. Example -  I practiced hard at the dance sessions but the acid test will come when the master will assess our solo performances. 2. Cut the ground from under feet : Meaning -  When you cut the ground from under someone's feet, you do something which weakens their position. Example -  When team India hit more than 350 runs in the ODI, they cut the ground from under the opponent's feet. 3. Chase your tail: Meaning -  Spending a lot of time and energy doing a lot of things but actually achieving too little. Example -  He's been chasing his tail all week collecting data but the report is still not ready 4. Whole bag of tricks - Meaning -  Means trying all the clever means to achieve something. Example -  It was really difficult to find the information even after applying the whole bag of tricks. 5. Deliver the goods - Meaning -  Do what is expected or promised. Example -  I have given my car to a new mech...

GST (Goods & Services Tax) : Details & Benefits (In INDIA)

The present structure of Indirect Taxes is very complex in India. There are so many types of taxes that are levied by the Central and State Governments on Goods & Services. We have to pay ‘Entertainment Tax’ for watching a movie. We have to pay Value Added Tax (VAT) on purchasing goods & services. And there are Excise duties, Import Duties, Luxury Tax, Central Sales Tax, Service Tax.....๐Ÿ˜ญ๐Ÿ˜ญ๐Ÿ˜ญ๐Ÿ˜ญ๐Ÿ˜ญ๐Ÿ˜ญ๐Ÿ˜ญ๐Ÿ˜ญ๐Ÿ˜ญ Intro It has been long pending issue to streamline all the different types of indirect taxes and implement a “single taxation” system. This system is called as GST ( GST is the abbreviated form of Goods & Services Tax). The main expectation from this system is to abolish all indirect taxes and only GST would be levied. As the name suggests, the GST will be levied both on Goods and Services. GST was first introduced during 2007-08 budget session. On 17th December 2014, the current Union Cabinet ministry approved the proposal for introduction GST Constitutional Amendment Bil...